كتب حجي جندي
إصدار كتابين لـ " حجي جندي "..
لم تتأخر دار النشر " ليس " LîS عن الاحتفالية الكوردية بمئوية الكاتب والمثقف الكوردي " حجي جندي " hecîyé cindî , وأضافت إلى المكتبة الكوردية كتابين: أحدهما عن حياة الكاتب ونتاجه, والآخر رواية قديمة للكاتب تمت طباعتها مجدداً.
قامت دار النشر " ليس " بداية بطباعة الكتاب المعنون بـ " حجي جندي .. حياته وأعماله ", المعد من قبل ابنة الكاتب " فريدة حجي جواري ", وتتطرق المؤلفة فيه إلى جوانب من حياة والدها المتوفى ونتاجه الأدبي والثقافي, وكان قد صدر هذا الكتاب قبل فترة وجيزة في يريفان, ومن قبل أكاديمية العلوم الأرمينية, وبالأحرف الكريلية.
في موازاة ذلك, طبعت دار النشر " ليس ", وفي المناسبة إياها, رواية حجي جندي القديمة المعنونة بـ " المناجاة ", والتي صدرت طبعتها الأولى عام 1967 في يريفان, ويتطرق فيها الكاتب إلى حياة كورد الاتحاد السوفييتي بين عامي 1950 و1960.
جدير بالذكر, أن الكاتب والمثقف الكوردي " حجي جندي " هو من مواليد قرية " أمانجاير " التابعة لـولاية " قارص " التركية في عام 1908 , وكانت تخضع حينها لسيطرة روسيا القيصرية, وفي عام 1918 وأثناء المجازر ضد الأرمن وخوفاً من العاقبة إياها تعبر عائلته وعشيرته إلى الطرف السوفياتي, ولأن أسرته تضيع خلال الهجرة يوضع حجي جندي في الميتم حتى بلوغه ونضجه, وعاش حياة حافلة بالانجازات إلى أن وافته المنية في عام 1990 عن عمر يناهز اثنتين وثمانين عاماً, ويعرف عنه اشتغاله على مجالات كتابية عديدة, فهو لغوي, وأكاديمي, وصحفي, ومترجم, وواضع قاموس, ووضع العديد من المؤلفات, بعضها صدر, وبعضها لا يزال ينتظر في أرشيف كورد القوقاز.
كتاب هوية وثقافة الكورد
كتاب عن الهوية والثقافة الكوردية...
دار النشر الكوردية " أفيستا " AVESTA , المستمرة في مشروعها التنويري والتثقيفي باللغتين الكوردية والتركية, والتي يمكن عدُّها دار النشر الكوردية الأولى في تركيا, تواصل ترجمة الكتب المعنية بالكورد وطباعتها, وفي هذا الصدد أصدرت الدار الكتاب المعنون بـ " هوية وثقافة الكورد " المعدِّ في نسخته الإنكليزية من قبل : فيليب كروين بروك وكريستين أليسون.
ويتضمن الكتاب أبحاثاً مكتوبة من قبل كتاب وباحثين معروفين : جويس بلو, أمير حسن بور, زيبا مير حسيني, كندال نزان, ماريا أوشيا, وليم إيغلتون, وكارين كرين.
وتتطرق الأبحاث المجموعة في هذا الكتاب إلى التغييرات التي أصابت الثقافة الكوردية قديماً وفي العصر الحديث, كما ويبحث في التراث الشفاهي والمدون للكورد, وصولاً إلى المطبوعات الكردية ووسائلهم الإعلامية الحديثة.
الكتاب عبارة عن 264 صفحة من القطع المتوسط, وترجمه من الإنكليزية إلى التركية أوميد آيدوغموش.
سيرة حياة محمد بايراق
سيرة حياة الكاتب الكوردي محمد بايراك...
" الضوء المنبثق من الظلمة ", هو الكتاب التوثيقي والسير ذاتي, الذي وضعه الصحفي الكوردي " فيراز باران " عن حياة الكاتب الكوردي محمد بايراك, الذي وضع إلى الآن 22 كتاباً بحثياً في حقل الكوردولوجيا منذ انطلاقته الكتابية في عام 1971.
ويتطرق الصحفي " فيراز باران " في كتابه هذا إلى جوانب من شخصية محمد بايراك, والدعاوى التي أقيمت عليه أمام المحاكم التركية المختلفة, كما يقدم قراءات خاصة لكتبه, كما ويعرض لآراء نخبة من المفكرين والباحثين الكورد والأجانب عن الشخصية المؤلف عنها الكتاب, منهم على سبيل المثال لا الحصر: اسماعيل بيشيكجي, مارتن فان برونسين, وجمشيد بندر... إلخ.
الكتاب يتألف من 480 صفحة, وموثق بصور للكاتب محمد بايراك, وصدر عن دار النشر " أوزغه ".
أحدث التعليقات
منذ 3 days 21 hours
منذ 2 weeks 6 days
منذ 2 weeks 6 days
منذ 3 weeks 9 hours
منذ 3 weeks 5 days
منذ 14 weeks يوم واحد
منذ 14 weeks 5 days
منذ 17 weeks 3 days
منذ 17 weeks 3 days